约臂金圆隐绛缯。
枕痕斜印曲花藤。
玉肌娇软莹如冰。
护日帘栊迷晓梦,舞风琼佩弄秋声。
倦妆鸾鉴不忺凭。
约臂金圆隐绛缯。
枕痕斜印曲花藤。
玉肌娇软莹如冰。
护日帘栊迷晓梦,舞风琼佩弄秋声。
倦妆鸾鉴不忺凭。
约在臂上的金环隐约藏在绛色丝绢下。
枕痕斜斜地印出曲曲折折的花藤纹样。
肌肤如玉,娇嫩柔软,晶莹好似寒冰。
遮蔽日光的帘栊让人晨梦迷离,风中琼佩摇曳发出秋日般的清响。
倦于梳妆,她不愿再倚靠那鸾鸟铜镜。
A rounded golden bracelet hides 'neath crimson silk.
The pillow's mark, a slanting print of winding vine.
Her jade-like skin, so soft and smooth, gleams clear as ice.
Curtains that shield the sun confuse the morning dream; wind-tossed jade pendants play an autumn-tinted tune.
Weary of dressing, she won't lean on phoenix mirror.
描绘闺中女子晨起慵懒之态。
器物与身体的精致对照,暗含对身份认同的微妙经营。
描绘女子晨起倦妆的慵懒情态与闺阁生活细节。
娇软 · 晓梦 · 秋声 · 倦妆
东山书院编辑整理