十二珠帘绣带垂。
柳烟迷暗楚江涯。
自携玉笛凭丹梯。
写恨鸾笺凝粉泪,踏青鸳袜溅金泥。
落红深处乱莺啼。
十二珠帘绣带垂。
柳烟迷暗楚江涯。
自携玉笛凭丹梯。
写恨鸾笺凝粉泪,踏青鸳袜溅金泥。
落红深处乱莺啼。
十二道珠帘垂挂着绣花的丝带。
如烟的柳色迷蒙了楚江的岸涯。
我独自带着玉笛,倚靠着朱红的栏杆。
在鸾笺上书写离恨,粉泪仿佛凝住。
踏青时,绣着鸳鸯的罗袜溅上了金色的泥点。
落花深处,传来黄莺杂乱无章的啼鸣。
Twelve beaded curtains hang with embroidered bands, long and low.
Willow mist blurs the shores of the southern river's flow.
Alone, I carry my jade flute, climbing the crimson stair.
On phoenix paper, I write my grief; powder-tears congeal there.
Treading green, my duck-patterned socks splash with golden mud's glare.
Amidst falling reds, where orioles cry in disarrayed air.
陈允平描绘春暮闺怨与游冶之思。
精致符号堆叠背后是认同体系的虚空。
描绘暮春时节闺中女子登高望远、触景生情的幽怨与惆怅。
绣带 · 迷暗 · 踏青 · 溅 · 啼
东山书院编辑整理