扁舟三日秋塘路。
平度荷花去。
病夫因病得来游。
更值满川微雨、洗新秋。
去年长恨拿舟晚。
空见残荷满。
今年何以报君恩。
一路繁花相送、过青墩。
扁舟三日秋塘路。
平度荷花去。
病夫因病得来游。
更值满川微雨、洗新秋。
去年长恨拿舟晚。
空见残荷满。
今年何以报君恩。
一路繁花相送、过青墩。
一叶扁舟,在秋塘水路行了三日。
平稳地度过荷花丛,向前驶去。
我这病夫,托病的福才得来此游历。
更遇上满川微雨,将新秋洗涤。
去年常恨乘舟太晚,空留遗憾。
只看见残荷布满水面。
今年用什么来报答您的恩典?
一路繁花相送,伴我驶过青墩。
Three days on a skiff through autumn pond's way.
Smoothly sailing past lotus blooms in array.
A sick man, by sickness, gains this tour to stray.
Blessed with misty rain washing the new autumn's day.
Last year I regretted taking the boat too late, I say.
Only withered lotuses filled my sight, in dismay.
This year, how to repay your grace, come what may?
A path of blooming flowers escorts me past Qingdun, all the way.
陈与义病愈后舟行秋塘,答谢友人。
病中得游的意外之喜,体现了逆境中的积极治理心态。
词人因病得游秋塘,见满川微雨洗新秋,感怀去年残荷之憾,今年一路繁花相送,表达对自然与际遇的感恩之情。
秋塘 · 病夫 · 新秋 · 君恩 · 相送
东山书院编辑整理