亭兰风蕙,昨日山阴曲。
又过五峰来,听华堂、管弦丝竹。
今年风物,著意庆生朝,□鹤舞,黑猿吟,花下眠青鹿。
九龄五福,盛事人皆祝。
谁识种春翁,等浮云、飞蟁过目。
上方渴士,忠节起闻孙,金坡近,玉堂深,莫羡春田绿。
亭兰风蕙,昨日山阴曲。
又过五峰来,听华堂、管弦丝竹。
今年风物,著意庆生朝,□鹤舞,黑猿吟,花下眠青鹿。
九龄五福,盛事人皆祝。
谁识种春翁,等浮云、飞蟁过目。
上方渴士,忠节起闻孙,金坡近,玉堂深,莫羡春田绿。
亭边兰草,风中蕙香,昨日还在山阴曲处。
又经过五峰而来,听到华堂之上管弦丝竹之声。
今年的风光景物,特意为庆贺寿辰,仙鹤起舞,黑猿吟啸,花下卧着青鹿。
九秩高龄兼具五福,这般盛事人人祝贺。
谁又识得那种春的老翁?不过如浮云飞蚊过眼即逝。
朝廷上方渴求贤士,忠贞节操起于闻名的孙辈。
金坡官署近在咫尺,玉堂深处位高权重,不必再去羡慕春田的绿色。
Orchids in pavilion, wind in蕙草, yesterday in the mountain's shadowy bend.
Again past the Five Peaks I come, to hear pipes and strings in splendid hall.
This year's scene, intent on celebrating a birthday, cranes dance, black gibbons chant, beneath flowers a blue deer sleeps.
Nine decades and five blessings, this grand event all people bless.
Who recognizes the Spring-Sowing Elder? Like floating clouds, like gnats passing before the eyes.
The court above thirsts for scholars, loyalty and integrity arise in famed grandsons.
Near the Golden Slope, deep in the Jade Hall, envy not the green of spring fields.
陈以庄贺寿,兼抒仕途感慨。
通过寿诞景观的铺陈,完成对个人价值周期的终极确认。
描绘华堂庆生盛景,借浮云过目喻人生短暂,表达不慕荣华、忠节传家的志趣。
庆生 · 五福 · 种春翁 · 忠节 · 闻孙
东山书院编辑整理