二社良辰,千家庭院。
翩翩又见新来燕。
凤凰巢稳许为邻,潇湘烟暝来何晚。
乱入红楼,低飞绿岸。
画梁时拂歌尘散。
为谁归去为谁来,主人恩重珠帘卷。
二社良辰,千家庭院。
翩翩又见新来燕。
凤凰巢稳许为邻,潇湘烟暝来何晚。
乱入红楼,低飞绿岸。
画梁时拂歌尘散。
为谁归去为谁来,主人恩重珠帘卷。
正值春秋社日良辰,千家万户的庭院里。
又见那新来的燕子,翩翩飞舞。
凤凰的巢穴安稳,允许燕子为邻;你们为何这么晚才穿过潇湘的暮烟飞来?
它们时而闯入红楼,时而在绿岸低飞。
不时拂过画梁,仿佛将往日的歌尘拂散。
燕子啊,你们为谁归去又为谁而来?是主人恩情深重,为你们卷起了珠帘。
Two festivals, fine days, a thousand households' courtyards.
Gracefully, again I see the newly arrived swallows.
The phoenix's nest is steady, they're allowed as neighbors; why so late, coming through misty Xiao-Xiang?
They dart into red towers, skim low over green shores.
At painted beams, they brush off scattered song-dust.
For whom do they leave, for whom come? The host's deep grace rolls up the pearl screen.
陈尧佐以燕喻贤士,自述招纳之心。
以燕喻才的叙事,实为一种精妙的人才延揽策略。
描绘春燕归来择邻而栖的景象,借燕喻人,感念主人恩重,流露依附知遇之情。
良辰 · 翩翩 · 归去 · 恩重 · 主人
东山书院编辑整理