点点轻黄减白,垂垂重露生鲜。
肌香骨秀月中仙。
雪满瑶台曳练。
绰约却宜长见,清真不假馀妍。
殷勤与插小婵娟。
要试尊前玉面。
点点轻黄减白,垂垂重露生鲜。
肌香骨秀月中仙。
雪满瑶台曳练。
绰约却宜长见,清真不假馀妍。
殷勤与插小婵娟。
要试尊前玉面。
点点淡黄褪去白色,垂垂露珠生出鲜润。
肌肤生香,骨相清秀,宛如月宫中的仙子。
白雪铺满瑶台,仿佛拖曳着素练。
风姿绰约正宜常见,清纯本真无需多余娇艳。
我殷勤地为这娇小婵娟插上花饰。
只为在酒樽前,试看她玉颜的光彩。
Dots of pale yellow fade, heavy dew begets fresh sheen.
Flesh fragrant, bones fair, a moonlit goddess serene.
Snow fills jade terrace, trailing a silken screen.
Graceful, best seen often; pure, needing no extra sheen.
Eagerly I adorn this little beauty's hair.
To test the jade face before the wine, with care.
陈师道咏物词,描摹梅花。
以物喻人,展现对纯粹本真的人格认同。
描绘梅花清雅脱俗的姿容与品格,表达对高洁之美的赞赏。
肌香骨秀 · 绰约 · 清真 · 婵娟
东山书院编辑整理