暮叶朝花种种陈。
三秋作意向诗人。
安排云雨要新清。
随意且须追去马,轻衫从使著行尘。
晚窗谁念一愁新。
暮叶朝花种种陈。
三秋作意向诗人。
安排云雨要新清。
随意且须追去马,轻衫从使著行尘。
晚窗谁念一愁新。
暮时的叶,朝晨的花,种种陈列在眼前。
三秋的深意,专为诗人而设。
安排云雨,只为求得一份清新。
且随意去追赶远去的马匹,任凭轻衫沾染行路的尘埃。
傍晚窗前,又有谁在惦念这一缕新生的愁绪?
Evening leaves, morning blooms, all kinds displayed.
Autumn's intent to poets is conveyed.
Arranging clouds and rain for freshness new.
Follow the horse at will, let dust cling to your light gown.
At dusk, who in the window feels a fresh sorrow grown?
陈师道秋日感怀,叹时光与诗情。
面对自然周期的更迭,诗人展现出对创作资源的清醒认知。
描绘秋日暮景,抒发诗人面对时光流逝与景物更迭时的新愁。
三秋 · 诗人 · 新清 · 随意 · 一愁新
东山书院编辑整理