阊阖城西山四面。
鸭绿鳞鳞,轻拍横塘岸。
一阵东风羊角转。
望中已觉孤帆远。
独恨寻芳来较晚。
柘老桑稠,农务村村遍。
山鸟劝酤官酒贱。
炊烟深巷听缫茧。
阊阖城西山四面。
鸭绿鳞鳞,轻拍横塘岸。
一阵东风羊角转。
望中已觉孤帆远。
独恨寻芳来较晚。
柘老桑稠,农务村村遍。
山鸟劝酤官酒贱。
炊烟深巷听缫茧。
阊阖城西,群山环绕四面。
江水泛着鸭绿般的鳞波,轻轻拍打着横塘岸。
一阵东风像羊角般旋转而起。
眺望之中,已觉那孤帆远去。
唯独怨恨自己寻访芳春来得太晚。
柘叶已老桑叶正稠,农事已在每个村落铺开。
山鸟啼鸣,似在劝人购买价廉的官酒。
深巷里炊烟袅袅,传来缫丝的声响。
West of Changhe city, mountains ring on all sides.
Duck-green scales of water, gently lapping Hengtang's shore.
A gust of east wind, a whirlwind turns.
In the gaze, a lone sail already feels far.
Only regret coming late to seek the fragrance.
Mulberry and cudrania thick, farm work spreads through every village.
Mountain birds urge to buy cheap official wine.
From deep lanes, smoke rises, sound of reeling cocoons.
陈三聘写苏州城西暮春田园。
田园景象背后是城乡治理差异的无声呈现。
描绘城郊春末夏初的田园风光与农忙景象,流露词人寻芳来迟的淡淡惆怅。
寻芳 · 农务 · 官酒 · 东风 · 鸭绿
东山书院编辑整理