贺新郎

作者: 陈亮(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
陈亮作品热度:
★★★★☆

词作内容

昵昵骈头语。

nì nì pián tóu yǔ。

ㄋㄧˋ ㄋㄧˋ ㄆㄧㄢˊ ㄊㄡˊ ㄩˇ。

笑黄花、重阳去也,不成分数。

xiào huáng huā、 chóng yáng qù yě, bù chéng fèn shù。

ㄒㄧㄠˋ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄚ、 ㄔㄨㄥˊ ㄧㄤˊ ㄑㄩˋ ㄧㄝˇ, ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄈㄣˋ ㄕㄨˋ。

倾国容华随时唤,依旧清歌妙舞。

qīng guó róng huá suí shí huàn, yī jiù qīng gē miào wǔ。

ㄑㄧㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄚˊ ㄙㄨㄟˊ ㄕˊ ㄏㄨㄢˋ, ㄧ ㄐㄧㄡˋ ㄑㄧㄥ ㄍㄜ ㄇㄧㄠˋ ㄨˇ。

苦未冷、都无星暑。

kǔ wèi lěng、 dōu wú xīng shǔ。

ㄎㄨˇ ㄨㄟˋ ㄌㄥˇ、 ㄉㄡ ㄨˊ ㄒㄧㄥ ㄕㄨˇ。

恰好良辰花共酒,斗尊前、见在阳台女。

qià hǎo liáng chén huā gòng jiǔ, dòu zūn qián、 jiàn zài yáng tái nǚ。

ㄑㄧㄚˋ ㄏㄠˇ ㄌㄧㄤˊ ㄔㄣˊ ㄏㄨㄚ ㄍㄨㄥˋ ㄐㄧㄡˇ, ㄉㄡˋ ㄗㄨㄣ ㄑㄧㄢˊ、 ㄐㄧㄢˋ ㄗㄞˋ ㄧㄤˊ ㄊㄞˊ ㄋㄩˇ。

朝共暮,定何许。

zhāo gòng mù, dìng hé xǔ。

ㄓㄠ ㄍㄨㄥˋ ㄇㄨˋ, ㄉㄧㄥˋ ㄏㄜˊ ㄒㄩˇ。

蓼红徙倚明汀渚。

liǎo hóng xǐ yǐ míng tīng zhǔ。

ㄌㄧㄠˇ ㄏㄨㄥˊ ㄒㄧˇ ㄧˇ ㄇㄧㄥˊ ㄊㄧㄥ ㄓㄨˇ。

正萧萧、迎风夹岸,淡烟微雨。

zhèng xiāo xiāo、 yíng fēng jiā àn, dàn yān wēi yǔ。

ㄓㄥˋ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄠ、 ㄧㄥˊ ㄈㄥ ㄐㄧㄚ ㄢˋ, ㄉㄢˋ ㄧㄢ ㄨㄟ ㄩˇ。

笃耨龙涎烧未也,好向儿家祝取。

dǔ nòu lóng xián shāo wèi yě, hǎo xiàng ér jiā zhù qǔ。

ㄉㄨˇ ㄋㄡˋ ㄌㄨㄥˊ ㄒㄧㄢˊ ㄕㄠ ㄨㄟˋ ㄧㄝˇ, ㄏㄠˇ ㄒㄧㄤˋ ㄦˊ ㄐㄧㄚ ㄓㄨˋ ㄑㄩˇ。

是有分、分工须与。

shì yǒu fèn、 fēn gōng xū yǔ。

ㄕˋ ㄧㄡˇ ㄈㄣˋ、 ㄈㄣ ㄍㄨㄥ ㄒㄩ ㄩˇ。

以色事人能几好,愿衾稠、无缝休离阻。

yǐ sè shì rén néng jǐ hǎo, yuàn qīn chóu、 wú fèng xiū lí zǔ。

ㄧˇ ㄙㄜˋ ㄕˋ ㄖㄣˊ ㄋㄥˊ ㄐㄧˇ ㄏㄠˇ, ㄩㄢˋ ㄑㄧㄣ ㄔㄡˊ、 ㄨˊ ㄈㄥˋ ㄒㄧㄡ ㄌㄧˊ ㄗㄨˇ。

心一片,丝千缕。

xīn yī piàn, sī qiān lǚ。

ㄒㄧㄣ ㄧ ㄆㄧㄢˋ, ㄙ ㄑㄧㄢ ㄌㄩˇ。

白话文翻译

亲昵地并头私语。

笑那重阳节后的菊花,已然过时,算不得什么景致。

倾国的容颜随时可以唤来,依旧清歌曼舞。

可苦夏未消,全然没有秋夜的星凉。

恰逢良辰,有花有酒,尊前所见,正是那巫山神女般的佳人。

朝朝暮暮相伴,最终会定在何处?

红蓼倚立在明净的沙洲上。

正是萧瑟秋风,夹岸迎风,伴着淡烟微雨。

名贵的笃耨香与龙涎香还未燃尽,正好去她家祈求。

这是命中注定的缘分,理应给予。

仅凭美色侍奉他人能好多久?唯愿同衾共枕,亲密无间,永不分离阻隔。

我一片真心,化作千丝万缕的牵挂。

英文翻译

Whispering, heads close, in tender speech.

Chrysanthemums smile; the Double Ninth has passed, leaving no trace.

A beauty's charm, summoned at will, still sings and dances with grace.

Yet the season's heat has not cooled, no starry chill in its place.

Perfect moment, flowers share the wine; before the cup, a goddess I face.

Mornings and nights together—where will this lead, what final space?

Red smartweeds lean on the bright river isle.

Rustling in the wind, banks on either side, misty rain, faint and mild.

Dragon's saliva, benzoin unburned—to her house, my wish compiled.

This is fate's portion, a share that must be reconciled.

How long can one please with mere looks? Let our quilt seamless, no division, no trial.

One heart, a thousand threads of thought, stretched mile after mile.

创作背景

陈亮赠妓抒怀,暗含身世之慨。

深度解构

词人以情爱博弈隐喻政治际遇的分配与不确定性。

词意解析

词意概括

重阳宴饮之际,借男女情思抒发人生易逝、欢聚难久的惆怅。

本词关键词

容华 · 清歌妙舞 · 星暑 · 阳台女 · 龙涎 · 以色事人

《贺新郎》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 爱情 · 咏志

情感: 惆怅 · 幽怨 · 柔情

意象: 花共酒 · 蓼红 · 淡烟微雨 · 丝千缕

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

陈亮生平简介

陈亮(1143-1194),字同甫,号龙川,婺州永康(今浙江永康)人,南宋著名思想家、文学家。他是永康学派的创始人,主张经世致用的事功之学,反对空谈性理。在文学上,他以政论散文和豪放词著称,与辛弃疾志同道合,词风雄健激昂,是南宋中兴时期重要的思想家和词人。

浏览陈亮全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理