神鳌谁断,几千年再,乾坤初造。
算当日、枰棋如许,争一著、吾其衽左。
谈笑顷、又十年生聚,处处豳风葵枣。
江如镜,楚氛馀几,猛听甘泉捷报。
天衣细意从头补。
烂山龙、华虫黼藻。
宫漏永、千门鱼钥,截断红尘飞不到。
街九轨,看千貂避路,庭院五侯深锁。
好一部、太平六典,一一周公手做。
赤舄绣裳,消得道、斑斓衣好。
尽庞眉鹤发,天上千秋难老。
甲子平头才一过,未说汾阳考。
看金盘,露滴瑶池,龙尾放班回早。
神鳌谁断,几千年再,乾坤初造。
算当日、枰棋如许,争一著、吾其衽左。
谈笑顷、又十年生聚,处处豳风葵枣。
江如镜,楚氛馀几,猛听甘泉捷报。
天衣细意从头补。
烂山龙、华虫黼藻。
宫漏永、千门鱼钥,截断红尘飞不到。
街九轨,看千貂避路,庭院五侯深锁。
好一部、太平六典,一一周公手做。
赤舄绣裳,消得道、斑斓衣好。
尽庞眉鹤发,天上千秋难老。
甲子平头才一过,未说汾阳考。
看金盘,露滴瑶池,龙尾放班回早。
是谁斩断了神鳌的四足?几千年后,乾坤再次初造。
遥想当日棋局那般惊险,争一着先手,我们得以衣襟左衽(归于王化)。
谈笑之间,又是十年生聚教养,处处是《豳风》中描绘的农桑安乐景象。
江水明净如镜,楚地的凶氛还剩多少?忽然听到甘泉宫传来捷报。
如同天衣,用细密的针脚从头修补。
灿烂的山龙、华虫与黼黻纹饰,光彩夺目。
宫中的漏壶永不停歇,千门万户鱼形锁钥,截断了红尘飞不到此间。
街道宽阔可容九车并行,看众多貂冠官员避让,五侯的庭院深深锁闭。
好一部太平盛世的法典,一一都出自(像)周公之手。
(身着)朱红色复底鞋与绣花礼服,修得正道,胜过斑斓华服。
尽是眉发斑白的老臣,在天上享受千秋难老的尊荣。
刚刚过了一个甲子轮回,还未说到像郭子仪那样的高寿。
看那金盘承接仙露,从瑶池滴下,龙尾班的官员早早散朝归来。
Who severed the divine turtle's legs? Millennia later, heaven and earth anew.
That day's chess game, a single move decided our leftward allegiance.
A decade's growth in a laugh's span, mulberry and jujube thrive everywhere.
The river, a mirror; Chu's menace fades, as sweet springs bring victory.
Heaven's robe, meticulously mended from the start.
Glorious dragons, splendid pheasants, embroidered patterns blaze.
Palace clepsydra drips eternal, fish-shaped keys guard a thousand gates, barring worldly dust.
Nine-track streets see nobles yield way, courtyards of five marquises locked deep.
A grand tome of peace, the Six Canons, all wrought by the Duke of Zhou's hand.
Red shoes and embroidered robes, earned through the Way, outshine fine attire.
All with white brows and crane-hair, find eternity in heaven hard to age.
A mere cycle of sixty years passed, not yet time for Fen-yang's review.
See the golden plate, dew dripping from Jasper Pool, the dragon-tail officials return early from court.
陈合颂南宋中兴,喻政如补天。
以宏大叙事构建盛世认同,彰显王朝治理的合法性诉求。
以神鳌开天辟地起兴,铺陈盛世太平景象,颂扬朝政功绩与君臣同庆。
太平 · 周公 · 龙尾 · 千秋 · 甲子
东山书院编辑整理