卜算子

作者: 陈瓘(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
陈瓘作品热度:
★★★★☆

词作内容

只解劝人归,都不留人住。

zhǐ jiě quàn rén guī, dōu bù liú rén zhù。

ㄓˇ ㄐㄧㄝˇ ㄑㄩㄢˋ ㄖㄣˊ ㄍㄨㄟ, ㄉㄡ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄡˊ ㄖㄣˊ ㄓㄨˋ。

南北东西总是家,劝我归何处。

nán běi dōng xī zǒng shì jiā, quàn wǒ guī hé chù。

ㄋㄢˊ ㄅㄟˇ ㄉㄨㄥ ㄒㄧ ㄗㄨㄥˇ ㄕˋ ㄐㄧㄚ, ㄑㄩㄢˋ ㄨㄛˇ ㄍㄨㄟ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ。

去住总由天,天意人难阻。

qù zhù zǒng yóu tiān, tiān yì rén nán zǔ。

ㄑㄩˋ ㄓㄨˋ ㄗㄨㄥˇ ㄧㄡˊ ㄊㄧㄢ, ㄊㄧㄢ ㄧˋ ㄖㄣˊ ㄋㄢˊ ㄗㄨˇ。

若得归时我自归,何必闲言语。

ruò dé guī shí wǒ zì guī, hé bì xián yán yǔ。

ㄖㄨㄛˋ ㄉㄜˊ ㄍㄨㄟ ㄕˊ ㄨㄛˇ ㄗˋ ㄍㄨㄟ, ㄏㄜˊ ㄅㄧˋ ㄒㄧㄢˊ ㄧㄢˊ ㄩˇ。

白话文翻译

你只懂得劝人归去,却从不挽留人住下。

南北东西处处皆可为家,你又劝我归向何方?

离去与停留都由天意决定,天意难为人力所阻挡。

若真到了该归去之时我自会归去,何必多费这些无谓的言语。

英文翻译

You only urge me to return, never ask me to stay.

North, south, east, west—all could be home, so where do you point my way?

To go or stay is heaven's will, a decree none can defy.

When time to go, I'll go my own, no need for words to justify.

创作背景

陈瓘晚年漂泊,作词自遣。

深度解构

此词以归去命题,暗含对人生路径的终极博弈。

词意解析

词意概括

借劝归之语抒发人生漂泊、去留由天的无奈与豁达心境。

本词关键词

劝归 · 由天 · 闲言语

《卜算子》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏志 · 思乡

情感: 惆怅 · 恬淡 · 怅惘

意象: 南北东西 · 天意 · 归时

语气: 素淡 · 婉约 · 抒情

陈瓘生平简介

陈瓘(1057-1124),字莹中,号了斋,南剑州沙县(今福建沙县)人,北宋中后期官员、学者。他活跃于北宋新旧党争激烈的哲宗、徽宗时期,以刚直敢言、不畏权贵著称。在文学上,其诗文多寓政治感慨与人生哲理,词作虽存世不多,但风格清峻,情感真挚,是北宋士大夫文学中具有独特个性的一员。

浏览陈瓘全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理