西江月

作者: 陈德武(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
陈德武作品热度:
★★★★☆

词作内容

为问云间滕六,天工何事依违。

wèi wèn yún jiān téng liù, tiān gōng hé shì yī wéi。

ㄨㄟˋ ㄨㄣˋ ㄩㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄊㄥˊ ㄌㄧㄡˋ, ㄊㄧㄢ ㄍㄨㄥ ㄏㄜˊ ㄕˋ ㄧ ㄨㄟˊ。

冬时三白不时为。

dōng shí sān bái bù shí wéi。

ㄉㄨㄥ ㄕˊ ㄙㄢ ㄅㄞˊ ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄨㄟˊ。

今日驾言春瑞。

jīn rì jià yán chūn ruì。

ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄐㄧㄚˋ ㄧㄢˊ ㄔㄨㄣ ㄖㄨㄟˋ。

瘦损穷彭泽柳,禁持杀傅岩梅。

shòu sǔn qióng péng zé liǔ, jìn chí shā fù yán méi。

ㄕㄡˋ ㄙㄨㄣˇ ㄑㄩㄥˊ ㄆㄥˊ ㄗㄜˊ ㄌㄧㄡˇ, ㄐㄧㄣˋ ㄔˊ ㄕㄚ ㄈㄨˋ ㄧㄢˊ ㄇㄟˊ。

仁风反掌霁天威。

rén fēng fǎn zhǎng jì tiān wēi。

ㄖㄣˊ ㄈㄥ ㄈㄢˇ ㄓㄤˇ ㄐㄧˋ ㄊㄧㄢ ㄨㄟ。

都做一江流水。

dōu zuò yī jiāng liú shuǐ。

ㄉㄡ ㄗㄨㄛˋ ㄧ ㄐㄧㄤ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ。

白话文翻译

试问云间的雪神滕六,天工为何这般反复无常。

冬日该有的丰雪却不按时降下。

今日车驾却说这是春日的祥瑞之兆。

瘦损了彭泽的柳树,冻杀了傅岩的梅花。

仁德之风反掌间驱散了天威的严寒。

最终都化作一江流水,奔涌而去。

英文翻译

I ask Teng Six in the clouds, why does Heaven's work waver so?

Three snows in winter come not as they should.

Today the carriage speaks of spring's auspicious glow.

The gaunt willow of poor Pengze withers in the cold, the plum of Fuyan is killed by frost's cruel hold.

Benevolent winds, with a turn of the hand, clear Heaven's wrathful sky.

All melt into the river's endless flow.

创作背景

陈德武借雪责问天时反常。

深度解构

对自然周期的反常提出治理层面的诘问。

词意解析

词意概括

借问冬春雪事,讽喻天威无常,终化流水东去。

本词关键词

天工 · 依违 · 仁风 · 霁天威 · 反掌

《西江月》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 政治 · 咏志

情感: 忧愤 · 怅惘 · 沉郁

意象: 冬时三白 · 春瑞 · 彭泽柳 · 傅岩梅 · 一江流水

语气: 婉约 · 典雅 · 含蓄

陈德武生平简介

陈德武,南宋末年词人,生平事迹不详,主要活跃于宋末元初。其籍贯、生卒年均无明确记载,仅凭传世词作《白雪遗音》一卷为人所知。在文学史上,他是一位作品存世但声名不显的词人,其词作多感怀时事,风格沉郁,是宋末词坛的遗响之一。

浏览陈德武全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理