风流心胆,直把春偿酒。
选得一枝花,绮罗中、算来未有。
名园翠苑,风月最佳时,夜迢迢,车款款,是处曾携手。
重来一梦,池馆皆依旧。
幽恨写新诗,托何人、章台问柳。
渔舟归后,云锁武陵溪,水潺潺,花片片,舣棹空回首。
风流心胆,直把春偿酒。
选得一枝花,绮罗中、算来未有。
名园翠苑,风月最佳时,夜迢迢,车款款,是处曾携手。
重来一梦,池馆皆依旧。
幽恨写新诗,托何人、章台问柳。
渔舟归后,云锁武陵溪,水潺潺,花片片,舣棹空回首。
我风流胆大,直用春光来偿还酒债。
挑选出一枝最美的花,想来在绮罗丛中也未曾有过。
在名园翠苑,风月最美好的时刻,长夜漫漫,车马缓缓,处处都曾携手同游。
重来恍如一梦,池苑楼馆都还是旧时模样。
将幽深的憾恨写入新诗,托付给谁,去章台询问柳枝(你的消息)?
自那渔舟归去后,云雾便锁住了武陵溪,溪水潺潺,落花片片,我停舟空自回首怅望。
A gallant heart, I pledged spring for wine's delight.
Chose a blossom fair, unmatched in silken light.
In famed gardens, best time for breeze and moon, / Night so long, carriage slow, there we held hands, right?
Returned as in a dream, ponds and halls unchanged.
New verse bears hidden grief, to whom can it be ranged? / To ask the willows by the palace wall?
After the fishing boat returned, clouds locked Wuling stream, / Water murmuring, petals drifting, mooring the boat, I gaze in vain.
晁端礼追忆旧情,感怀今昔。
通过时空错位展现情感周期的不可逆性。
词人追忆昔日风流欢会,重游故地却物是人非,寄托幽恨与怅惘。
风流心胆 · 携手 · 重来一梦 · 幽恨 · 空回首
东山书院编辑整理