消暑楼前双溪市。
尽住水晶宫里。
人共荷花丽。
更无一点尘埃气。
不会史君匆匆至。
又作匆匆去计。
谁解连红袂。
大家都把兰舟系。
消暑楼前双溪市。
尽住水晶宫里。
人共荷花丽。
更无一点尘埃气。
不会史君匆匆至。
又作匆匆去计。
谁解连红袂。
大家都把兰舟系。
消暑楼前,双溪市集。
仿佛都住在晶莹剔透的水晶宫里。
人与荷花一样明丽。
更无一丝一毫的尘埃俗气。
不料太守匆匆来到。
又制定下匆匆离去的计划。
谁能懂得携手相连的心意?
大家都把各自的兰舟系在一起(不忍分别)。
Before the Heat-Dispelling Tower, by Twin Streams market.
All dwell within the crystal palace.
People rival the lotus in beauty.
Not a speck of dusty air remains.
Didn't expect the governor to come in such haste.
And now makes plans to leave again in haste.
Who understands linking crimson sleeves?
Everyone ties up their orchid boats together.
晁补之写双溪消夏,暗含对匆匆聚散的感慨。
场景描绘隐含对人际聚合短暂性的治理智慧反思。
描绘夏日水边宴饮游乐场景,暗含离别之意。
尘埃气 · 匆匆 · 红袂 · 系舟
东山书院编辑整理