念奴娇

作者: 柴望(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
柴望作品热度:
★★★★★

词作内容

登高回首,叹山河国破,於今何有。

dēng gāo huí shǒu, tàn shān hé guó pò, yú jīn hé yǒu。

ㄉㄥ ㄍㄠ ㄏㄨㄟˊ ㄕㄡˇ, ㄊㄢˋ ㄕㄢ ㄏㄜˊ ㄍㄨㄛˊ ㄆㄛˋ, ㄩˊ ㄐㄧㄣ ㄏㄜˊ ㄧㄡˇ。

台上金仙空已去,零落逋梅苏柳。

tái shàng jīn xiān kōng yǐ qù, líng luò bū méi sū liǔ。

ㄊㄞˊ ㄕㄤˋ ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄢ ㄎㄨㄥ ㄧˇ ㄑㄩˋ, ㄌㄧㄥˊ ㄌㄨㄛˋ ㄅㄨ ㄇㄟˊ ㄙㄨ ㄌㄧㄡˇ。

双塔飞云,六桥流水,风景还依旧。

shuāng tǎ fēi yún, liù qiáo liú shuǐ, fēng jǐng hái yī jiù。

ㄕㄨㄤ ㄊㄚˇ ㄈㄟ ㄩㄣˊ, ㄌㄧㄡˋ ㄑㄧㄠˊ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄈㄥ ㄐㄧㄥˇ ㄏㄞˊ ㄧ ㄐㄧㄡˋ。

凤笙龙管,何人肠断重奏。

fèng shēng lóng guǎn, hé rén cháng duàn chóng zòu。

ㄈㄥˋ ㄕㄥ ㄌㄨㄥˊ ㄍㄨㄢˇ, ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ ㄔㄤˊ ㄉㄨㄢˋ ㄔㄨㄥˊ ㄗㄡˋ。

闻道凝碧池边,宫槐叶落,舞马衔杯酒。

wén dào níng bì chí biān, gōng huái yè luò, wǔ mǎ xián bēi jiǔ。

ㄨㄣˊ ㄉㄠˋ ㄋㄧㄥˊ ㄅㄧˋ ㄔˊ ㄅㄧㄢ, ㄍㄨㄥ ㄏㄨㄞˊ ㄧㄝˋ ㄌㄨㄛˋ, ㄨˇ ㄇㄚˇ ㄒㄧㄢˊ ㄅㄟ ㄐㄧㄡˇ。

旧恨春风吹不断,新恨重重还又。

jiù hèn chūn fēng chuī bù duàn, xīn hèn chóng chóng hái yòu。

ㄐㄧㄡˋ ㄏㄣˋ ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄢˋ, ㄒㄧㄣ ㄏㄣˋ ㄔㄨㄥˊ ㄔㄨㄥˊ ㄏㄞˊ ㄧㄡˋ。

燕子楼高,乐昌镜远,人比花枝瘦。

yàn zi lóu gāo, lè chāng jìng yuǎn, rén bǐ huā zhī shòu。

ㄧㄢˋ ㄗ˙ ㄌㄡˊ ㄍㄠ, ㄌㄜˋ ㄔㄤ ㄐㄧㄥˋ ㄩㄢˇ, ㄖㄣˊ ㄅㄧˇ ㄏㄨㄚ ㄓ ㄕㄡˋ。

伤情万感,暗沾啼血襟袖。

shāng qíng wàn gǎn, àn zhān tí xuè jīn xiù。

ㄕㄤ ㄑㄧㄥˊ ㄨㄢˋ ㄍㄢˇ, ㄢˋ ㄓㄢ ㄊㄧˊ ㄒㄩㄝˋ ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄡˋ。

白话文翻译

登高回首眺望,悲叹山河破碎,如今还剩下什么?

台上的金铜仙人早已被搬走,只有零落的孤山梅与苏堤柳。

双塔高耸入云,六桥流水潺潺,风景仿佛依旧。

是谁在重新吹奏那令人肠断的凤笙龙管?

听说在那凝碧池边,宫槐落叶纷飞,舞马仍衔杯献酒。

旧恨如缕,春风吹不断;新恨层层,又添上心头。

燕子楼高锁寂寞,乐昌镜远难再合,人比花枝更消瘦。

伤怀之情千头万绪,暗暗沾湿了衣袖,似是啼血染就。

英文翻译

Climbing high and looking back, I sigh: the nation shattered, what of these hills remains?

The golden immortal on the terrace long has fled, leaving behind sparse plum and willow by the lake's strands.

Twin pagodas pierce the clouds, six bridges span the flow, the scenery seems as before.

Phoenix-sheng and dragon-pipes, whose heartbreak makes them play once more?

I hear by Ningbi Pond, palace leaves fall, while dancing horses held wine cups in their maw.

Old regrets the spring wind cannot blow away, new layers of sorrow gather and stay.

The Swallow Tower stands tall, the Lost Mirror far away, she's thinner than a flower spray.

A myriad feelings wound the heart, secretly staining sleeves with blood from tears that start.

创作背景

借杭州景物抒亡国之痛。

深度解构

面对破碎的集体认同,个体记忆成为最后的抵抗。

词意解析

词意概括

词人登高怀古,感伤故国沦亡、繁华消逝,抒发沉重的今昔之恨与身世飘零之痛。

本词关键词

山河国破 · 风景依旧 · 肠断 · 旧恨新恨 · 人比花瘦 · 啼血

《念奴娇》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 咏史 · 羁旅

情感: 悲凉 · 惆怅 · 沉郁

意象: 逋梅苏柳 · 双塔飞云 · 六桥流水 · 凤笙龙管 · 乐昌镜

语气: 婉约 · 典雅 · 抒情

柴望生平简介

柴望(1212-1280),字仲山,号秋堂,衢州江山人。南宋末年诗人、词人。宋理宗嘉熙年间为太学上舍,以直言敢谏闻名。宋亡后隐居不仕,与从弟随亨、元亨、元彪并称“柴氏四隐”。其文学创作多寓家国之痛与身世之感,是宋末遗民文学的代表人物之一。

浏览柴望全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理