山光冷浸清溪底。
溪光直到柴门里。
卧对白苹洲。
猗眠数钓舟。
溪山无限好。
恨不相逢早。
老病独醒多。
如此良夜何。
山光冷浸清溪底。
溪光直到柴门里。
卧对白苹洲。
猗眠数钓舟。
溪山无限好。
恨不相逢早。
老病独醒多。
如此良夜何。
山色清冷浸透在清澈溪底。
溪水的光影一直延伸到柴门里。
我卧对着白苹洲。
斜躺着细数江上钓船。
溪山风光无限美好。
只恨未能与你相逢更早。
年老多病唯独我清醒时候多。
如此良夜该如何度过。
Mountain hues chill, steeped in the clear creek's bed.
Creek light reaches straight to the brushwood gate.
I lie facing the isle of white duckweed.
Reclining, I count the fishing boats' state.
曾纡山居闲适生活的写照。
美景与迟暮的对照触及生命周期的本质。
描绘溪山夜景之美,抒发年老多病、独醒无伴的惆怅之情。
冷浸 · 卧对 · 无限好 · 恨不 · 老病 · 独醒
东山书院编辑整理