昼漏新来一倍长。
众宾沾醉尚传觞。
浓云遮日惜红妆。
应是主人归凤沼,为传芳讯到黄堂。
腰围恰恰束金黄。
昼漏新来一倍长。
众宾沾醉尚传觞。
浓云遮日惜红妆。
应是主人归凤沼,为传芳讯到黄堂。
腰围恰恰束金黄。
白昼的刻漏近来仿佛延长了一倍。
宾客们已酣醉却仍在传杯递盏。
浓云遮蔽了日光,怜惜那红妆的容颜。
应是主人已归返凤凰池,为将芳讯传报到黄堂。
腰间的束带,恰恰围拢着一抹金黄。
The day's water-clock newly stretches twice as long.
Guests, soaked in wine, still pass the cup in throng.
Thick clouds veil the sun, pitying the rouge's hue.
Surely the host returns to Phoenix Pool, to bear fragrant news to the Hall of Yellow.
Her waist-girdle, just so, binds the golden hue.
曾协记宴饮迎归。
芳讯的传递构建了稳固的治理认同。
描绘宴饮场景,宾客沉醉,暗含惜时与对主人的美好祝愿。
传觞 · 遮日 · 芳讯 · 束金黄
东山书院编辑整理