绣额云横,银钩月小,绿杨庭院。
疏明满幅,永昼未忺高卷。
爱空纹、巧匀曲波,弄晴日色花阴转。
任筛金影碎,轻敲檐玉,碍双飞燕。
凝见。
窗留篆影,六曲雕阑,翠深绛浅。
香风暗度,不隔娇松莺啭。
似无情、重雾下垂,嫩桃想像添笑脸。
望瑶阶、窣地双鸳,注盻金莲远。
绣额云横,银钩月小,绿杨庭院。
疏明满幅,永昼未忺高卷。
爱空纹、巧匀曲波,弄晴日色花阴转。
任筛金影碎,轻敲檐玉,碍双飞燕。
凝见。
窗留篆影,六曲雕阑,翠深绛浅。
香风暗度,不隔娇松莺啭。
似无情、重雾下垂,嫩桃想像添笑脸。
望瑶阶、窣地双鸳,注盻金莲远。
绣额上横着云纹,银钩般的月儿小巧,绿杨掩映着庭院。
疏朗明亮的图案铺满画卷,长昼里也未曾惬意地高高卷起。
喜爱那镂空的纹路,巧妙地勾出曲波,戏弄着晴光日色,花影随之流转。
任凭日光筛下碎金般的光影,轻轻敲击着檐下的玉片,却妨碍了双飞的燕子。
凝神注视。
窗上留着篆香烧过的痕迹,六曲雕花的栏杆,翠色深浓,绛色浅淡。
香风暗暗吹度,隔不断娇柔松枝间黄莺的婉转啼鸣。
好似无情的重雾低垂,却让嫩桃仿佛想象中添了笑脸。
遥望那玉阶,曾有双鸳拂地而行,我注目凝视那远去的金莲步痕。
Clouds drift across embroidered eaves, the moon a silver hook, in willow-shaded courtyard.
The scroll, half-lit, unrolled all day, its cool design a guard.
Sunlight weaves through lattice voids, a dance of light and shade.
Golden shards of sunbeams fall, a chime on jade, barring swallows' flight.
Gaze held.
Traces of seal script on panes, carved balustrades in six-fold curves, deep green and faintest red.
A fragrant breeze steals through, not hindering the oriole's tender song.
Like heartless heavy mist descending, yet peach buds hint a smile.
I gaze at marble steps, where paired lovebirds once trod, and long for distant golden lotus feet.
曾隶,南宋词人,生平不详。
通过微观的窗景凝视,完成对时间流逝的细腻感知。
描绘春日庭院闺阁的精致景象与女子情思。
云横 · 日色花阴 · 香风 · 莺啭 · 嫩桃
东山书院编辑整理