鹧鸪天

作者: 曾觌(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
曾觌作品热度:
★★★★☆

词作内容

每上春泥向晓乾。

měi shàng chūn ní xiàng xiǎo qián。

ㄇㄟˇ ㄕㄤˋ ㄔㄨㄣ ㄋㄧˊ ㄒㄧㄤˋ ㄒㄧㄠˇ ㄑㄧㄢˊ。

花间幽鸟舞姗姗。

huā jiān yōu niǎo wǔ shān shān。

ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄢ ㄧㄡ ㄋㄧㄠˇ ㄨˇ ㄕㄢ ㄕㄢ。

年华不管人将老,门外东风依旧寒。

nián huá bù guǎn rén jiāng lǎo, mén wài dōng fēng yī jiù hán。

ㄋㄧㄢˊ ㄏㄨㄚˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄤ ㄌㄚˇㄛ,˙, ㄇㄣˊ ㄨㄞˋ ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄧ ㄐㄧㄡˋ ㄏㄢˊ。

投簪易,息机难。

tóu zān yì, xī jī nán。

ㄊㄡˊ ㄗㄢ ㄧˋ,˙, ㄒㄧ ㄐㄧ ㄋㄢˊ。

鹿门归路不曾关。

lù mén guī lù bù céng guān。

ㄌㄨˋ ㄇㄣˊ ㄍㄨㄟ ㄌㄨˋ ㄅㄨˋ ㄘㄥˊ ㄍㄨㄢ。

羡君早觉无生法,识破南柯一梦间。

xiàn jūn zǎo jué wú shēng fǎ, shí pò nán kē yī mèng jiān。

ㄒㄧㄢˋ ㄐㄩㄣ ㄗㄠˇ ㄐㄩㄝˊ ㄨˊ ㄕㄥ ㄈㄚˇ,˙, ㄕˊ ㄆㄛˋ ㄋㄢˊ ㄎㄜ ㄧ ㄇㄥˋ ㄐㄧㄢ。

白话文翻译

每一次踏上春泥,都在拂晓前变干。

花丛间幽静的鸟儿舞姿姗姗。

时光自顾自地流逝,不管人将老去;门外的东风,依旧带着寒意。

丢弃官帽容易,平息机心却难。

通往鹿门山的归路,从未设关。

真羡慕你早已觉悟无生之法,识破了那南柯一梦的虚幻。

英文翻译

Spring mud dries at dawn with each tread.

Birds dance in slow grace 'midst flowers' bed.

Years flow, uncaring for aging men; outside the east wind chills again.

To cast off the pin is easy, to still the mind, hard.

The path to Deer Gate is never barred.

I envy your early grasp of the unborn law, seeing through the Southern Bough dream's flaw.

创作背景

曾觌晚年宦海浮沉之作。

深度解构

对归隐与羁绊的博弈,揭示了内在认同的艰难。

词意解析

词意概括

表达对年华老去、仕途厌倦的感慨,向往归隐却难以超脱的矛盾心境。

本词关键词

年华 · 投簪 · 鹿门 · 南柯

《鹧鸪天》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 惆怅 · 怅惘 · 孤寂

意象: 春泥 · 幽鸟 · 东风

语气: 沉郁 · 婉约 · 素淡

曾觌生平简介

曾觌(1109-1180),字纯甫,号海野老农,汴京人。南宋孝宗朝重要近侍词臣,活跃于十二世纪中后期。其词多应制、奉和之作,风格婉丽,是南宋初期宫廷文学的代表人物之一,在词史上以侍从文学闻名,但文学成就与影响力远逊于同时代大家。

浏览曾觌全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理