忆秦娥

作者: 曾觌(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
曾觌作品热度:
★★★★☆

词作内容

风萧瑟。

fēng xiāo sè.。

ㄈㄥ ㄒㄧㄠ ㄙㄜˋ.˙。

邯郸古道伤行客。

hán dān gǔ dào shāng xíng kè.。

ㄏㄢˊ ㄉㄢ ㄍㄨˇ ㄉㄠˋ ㄕㄤ ㄒㄧㄥˊ ㄎㄜˋ.˙。

伤行客。

shāng xíng kè.。

ㄕㄤ ㄒㄧㄥˊ ㄎㄜˋ.˙。

繁华一瞬,不堪思忆。

fán huá yī shùn, bù kān sī yì.。

ㄈㄢˊ ㄏㄨㄚˊ ㄧ ㄕㄨˋㄋ,˙, ㄅㄨˋ ㄎㄢ ㄙ ㄧˋ.˙。

丛台歌舞无消息。

cóng tái gē wǔ wú xiāo xī.。

ㄘㄨㄥˊ ㄊㄞˊ ㄍㄜ ㄨˇ ㄨˊ ㄒㄧㄠ ㄒㄧ1.˙。

金尊玉管空尘迹。

jīn zūn yù guǎn kōng chén jì.。

ㄐㄧㄣ ㄗㄨㄣ ㄩˋ ㄍㄨㄢˇ ㄎㄨㄥ ㄔㄣˊ ㄐㄧˋ.˙。

空尘迹。

kōng chén jì.。

ㄎㄨㄥ ㄔㄣˊ ㄐㄧˋ.˙。

连天草树,暮云凝碧。

lián tiān cǎo shù, mù yún níng bì.。

ㄌㄧㄢˊ ㄊㄧㄢ ㄘㄠˇ ㄕㄨˋ,˙, ㄇㄨˋ ㄩㄣˊ ㄋㄧㄥˊ ㄅㄧˋ.˙。

白话文翻译

风声萧瑟。

行走在邯郸古道上,令行客心生伤悲。

行客伤悲。

往昔繁华不过一瞬,不堪回首追忆。

丛台当年的歌舞早已没了消息。

金杯玉管也只空余尘封的遗迹。

空余尘迹。

唯见草树连天,暮云凝结成一片碧色。

英文翻译

Wind, bleak and drear.

On Handan's ancient road, the traveling guest feels the wound severe.

The traveling guest, wounded.

A flash of past splendor, unbearable to recall, confounded.

Cong Terrace's song and dance—no news, no trace.

Golden goblets, jade pipes—mere dust in this empty space.

Mere dust.

Grass and trees stretch to the sky, twilight clouds congeal in jade's hue, dispersed.

创作背景

途经邯郸古迹,怀古伤今。

深度解构

在历史周期的废墟上,凝视文明博弈的尘埃。

词意解析

词意概括

词人途经邯郸古道,感怀昔日繁华消逝,抒发历史沧桑与羁旅之愁。

本词关键词

萧瑟 · 繁华一瞬 · 空尘迹 · 凝碧

《忆秦娥》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 羁旅 · 咏史

情感: 悲凉 · 惆怅 · 孤寂

意象: 金尊玉管

语气: 婉约 · 沉郁 · 典雅

曾觌生平简介

曾觌(1109-1180),字纯甫,号海野老农,汴京人。南宋孝宗朝重要近侍词臣,活跃于十二世纪中后期。其词多应制、奉和之作,风格婉丽,是南宋初期宫廷文学的代表人物之一,在词史上以侍从文学闻名,但文学成就与影响力远逊于同时代大家。

浏览曾觌全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理