踏莎行

作者: 曾觌(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
曾觌作品热度:
★★★★☆

词作内容

凤翼双双,金泥细细。

fèng yì shuāng shuāng, jīn ní xì xì。

ㄈㄥˋ ㄧˋ ㄕㄨㄤ ㄕㄨㄤ, ㄐㄧㄣ ㄋㄧˊ ㄒㄧˋ ㄒㄧˋ。

四弦斜抱拢纤指。

sì xián xié bào lǒng xiān zhǐ。

ㄙˋ ㄒㄧㄢˊ ㄒㄧㄝˊ ㄅㄠˋ ㄌㄨㄥˇ ㄒㄧㄢ ㄓˇ。

紫檀香暖转春雷,嘈嘈切切声相继。

zǐ tán xiāng nuǎn zhuǎn chūn léi, cáo cáo qiè qiè shēng xiāng jì。

ㄗˇ ㄊㄢˊ ㄒㄧㄤ ㄋㄨㄢˇ ㄓㄨㄢˇ ㄔㄨㄣ ㄌㄟˊ, ㄘㄠˊ ㄘㄠˊ ㄑㄧㄝˋ ㄑㄧㄝˋ ㄕㄥ ㄒㄧㄤ ㄐㄧˋ。

弱柳腰肢,轻云情思。

ruò liǔ yāo zhī, qīng yún qíng sī。

ㄖㄨㄛˋ ㄌㄧㄡˇ ㄧㄠ ㄓ, ㄑㄧㄥ ㄩㄣˊ ㄑㄧㄥˊ ㄙ。

曲中多少风流事。

qǔ zhōng duō shǎo fēng liú shì。

ㄑㄩˇ ㄓㄨㄥ ㄉㄨㄛ ㄕㄠˇ ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄕˋ。

红牙拍碎少年心,可怜辜负尊前意。

hóng yá pāi suì shào nián xīn, kě lián gū fù zūn qián yì。

ㄏㄨㄥˊ ㄧㄚˊ ㄆㄞ ㄙㄨㄟˋ ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄒㄧㄣ, ㄎㄜˇ ㄌㄧㄢˊ ㄍㄨ ㄈㄨˋ ㄗㄨㄣ ㄑㄧㄢˊ ㄧˋ。

白话文翻译

衣裙上绣着成双的凤翼,金粉描绘的纹样细腻。

斜抱着四弦琵琶,纤指拢弦。

紫檀琵琶的暖香仿佛化作春雷,乐声嘈嘈切切,接连不断。

腰肢如弱柳般柔软,情思似轻云般缥缈。

曲调中蕴含了多少风流往事。

红牙拍板敲碎了少年心,可怜辜负了酒筵前的一片情意。

英文翻译

Phoenix wings in pairs, gold-dust patterns delicate.

Four strings held askew, slender fingers gather and relate.

Sandalwood's warmth births spring thunder, notes cascade, urgent and intimate.

Willow-soft waist, cloud-light thought, a tender state.

The melody holds countless tales of amorous fate.

Red clappers shatter a young heart's dream, pity the toast's intent left to abate.

创作背景

描绘琵琶女演奏与风情。

深度解构

曲中风流事,是对青春与认同的短暂沉醉与哀悼。

词意解析

词意概括

描写乐妓弹奏琵琶的技艺与风情,暗含对少年心事的叹惋。

本词关键词

琵琶 · 纤指 · 春雷 · 风流事 · 少年心 · 尊前意

《踏莎行》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 爱情 · 咏物

情感: 惆怅 · 柔情 · 幽怨

意象: 紫檀香 · 弱柳腰肢

语气: 婉约 · 缠绵 · 典雅

曾觌生平简介

曾觌(1109-1180),字纯甫,号海野老农,汴京人。南宋孝宗朝重要近侍词臣,活跃于十二世纪中后期。其词多应制、奉和之作,风格婉丽,是南宋初期宫廷文学的代表人物之一,在词史上以侍从文学闻名,但文学成就与影响力远逊于同时代大家。

浏览曾觌全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理