图画上鳞阁,莫使鬓先秋。
壮年豪气,无奈黯黯阵云浮。
常记青油幕下,一矢聊城飞去,谈笑静边头。
勋业出无意,非为快恩雠。
卷龙韬,随凤诏,与时谋。
朱幡皂盖南下,聊试海山州。
邂逅故人相见,俯仰浮生今古,蝼蚁共王侯。
万事偶然耳,风月恣嬉游。
图画上鳞阁,莫使鬓先秋。
壮年豪气,无奈黯黯阵云浮。
常记青油幕下,一矢聊城飞去,谈笑静边头。
勋业出无意,非为快恩雠。
卷龙韬,随凤诏,与时谋。
朱幡皂盖南下,聊试海山州。
邂逅故人相见,俯仰浮生今古,蝼蚁共王侯。
万事偶然耳,风月恣嬉游。
功勋画像应上麒麟阁,莫让鬓发先于秋霜而白。
壮年时的豪迈气概,无奈黯黯战云浮起遮蔽。
常记得在青油幕帐之下,一箭飞往聊城,谈笑间安定边陲。
勋业之成出于无意,并非为了快意恩仇。
卷起龙韬兵书,随奉凤诏,参与时政谋划。
朱幡皂盖南下,姑且试守海山州郡。
偶然邂逅故人相见,俯仰之间感叹浮生今古,蝼蚁与王侯并无二致。
万事皆属偶然,且纵情于风月自在嬉游。
Portraits in the Hall of Fame—don't let grey hair come before autumn.
The bold spirit of prime years, helpless against dark, gathering war clouds.
I often recall under the black-oil tent, one arrow flying to Liaocheng, calming the frontier with a laugh.
Merit and achievement arise unintended, not for settling personal scores.
Roll up the dragon-strategy scrolls, follow the phoenix edicts, plan with the times.
Red banners, black canopies southward, a brief trial in coastal hills.
Meeting an old friend by chance, reflecting on this floating life, ancient and now—ants and kings alike.
All things are but chance; let's revel freely in breeze and moon.
曾觌晚年作品,回顾军旅生涯。
词人将勋业归于偶然,体现对历史博弈本质的深刻洞察。
词人追忆壮年从军报国的豪情与功业,转而抒发人生万事皆偶然、不如寄情风月的超脱心境。
勋业 · 谈笑 · 偶然 · 嬉游 · 浮生
东山书院编辑整理