木兰花慢

作者: 曾觌(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
曾觌作品热度:
★★★★☆

词作内容

正枝头荔子,晚红皱、袅熏风。

zhèng zhī tóu lì zi, wǎn hóng zhòu、 niǎo xūn fēng。

ㄓㄥˋ ㄓ ㄊㄡˊ ㄌㄧˋ ㄗ˙, ㄨㄢˇ ㄏㄨㄥˊ ㄓㄡˋ、 ㄋㄧㄠˇ ㄒㄩㄣ ㄈㄥ。

对碧瓦迷云,青山似浪,返照浮空。

duì bì wǎ mí yún, qīng shān sì làng, fǎn zhào fú kōng。

ㄉㄨㄟˋ ㄅㄧˋ ㄨㄚˇ ㄇㄧˊ ㄩㄣˊ, ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄙˋ ㄌㄤˋ, ㄈㄢˇ ㄓㄠˋ ㄈㄨˊ ㄎㄨㄥ。

高台称吟眺处,□繁华、清胜两无穷。

gāo tái chēng yín tiào chù, fán huá qīng、 shèng liǎng wú qióng lián。

ㄍㄠ ㄊㄞˊ ㄔㄥ ㄧㄣˊ ㄊㄧㄠˋ ㄔㄨˋ, ㄈㄢˊ ㄏㄨㄚˊ ㄑㄧㄥ、 ㄕㄥˋ ㄌㄧㄤˇ ㄨˊ ㄑㄩㄥˊ ㄌㄧㄢˊ。

帘卷榕阴暮合,万家香霭溟濛。

juǎn róng yīn mù hé wàn, jiā xiāng ǎi míng méng nián。

ㄐㄩㄢˇ ㄖㄨㄥˊ ㄧㄣ ㄇㄨˋ ㄏㄜˊ ㄨㄢˋ, ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄤ ㄞˇ ㄇㄧㄥˊ ㄇㄥˊ ㄋㄧㄢˊ。

年光冉冉逐飞鸿。

guāng rǎn rǎn zhú fēi hóng tàn。

ㄍㄨㄤ ㄖㄢˇ ㄖㄢˇ ㄓㄨˊ ㄈㄟ ㄏㄨㄥˊ ㄊㄢˋ。

叹雨迹云踪。

yǔ jì yún zōng jiàn。

ㄩˇ ㄐㄧˋ ㄩㄣˊ ㄗㄨㄥ ㄐㄧㄢˋ。

渐暑退兰房,凉生象簟,知与谁同。

shǔ tuì lán fáng liáng, shēng xiàng diàn zhī, yǔ shuí tóng lín。

ㄕㄨˇ ㄊㄨㄟˋ ㄌㄢˊ ㄈㄤˊ ㄌㄧㄤˊ, ㄕㄥ ㄒㄧㄤˋ ㄉㄧㄢˋ ㄓ, ㄩˇ ㄕㄨㄟˊ ㄊㄨㄥˊ ㄌㄧㄣˊ。

临鸾晚妆初罢,怨清宵、好梦不相逢。

luán wǎn zhuāng chū bà yuàn, qīng xiāo hǎo、 mèng bù xiāng féng kàn。

ㄌㄨㄢˊ ㄨㄢˇ ㄓㄨㄤ ㄔㄨ ㄅㄚˋ ㄩㄢˋ, ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄠ ㄏㄠˇ、 ㄇㄥˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄈㄥˊ ㄎㄢˋ。

看即天涯秋也,恨随一叶梧桐。

jí tiān yá qiū yě hèn, suí yī yè wú tóng。

ㄐㄧˊ ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄑㄧㄡ ㄧㄝˇ ㄏㄣˋ, ㄙㄨㄟˊ ㄧ ㄧㄝˋ ㄨˊ ㄊㄨㄥˊ。

白话文翻译

枝头荔枝已晚熟,红皱的果实,在暖风中袅袅摇曳。

对着碧瓦迷失于云中,青山如浪,夕阳返照浮于空中。

高台堪称吟咏远眺之处,繁华与清幽胜景皆无穷尽。

帘卷时格树阴影在暮色中合拢,万家笼罩在香霭溟濛里。

时光冉冉,追逐着飞鸿而去。

可叹往事如雨迹云踪般消散。

渐渐暑气从兰房退去,凉意生于象簟,却不知与谁同享。

临镜晚妆初罢,怨恨这清宵,好梦总不相逢。

眼看天涯已是秋色,愁恨随那一片梧桐叶飘零。

英文翻译

Late lychees blush on branches, wrinkled red, swaying in warm breeze.

Against blue tiles lost in clouds, green hills like waves, sunset floats in the sky.

From the high terrace, a place for chanting and gazing, where splendor and serene beauty are boundless.

Evening descends as banyan shadows gather, curtains drawn; ten thousand homes vanish in fragrant mist.

Time flows softly, chasing the flying geese.

I sigh for traces of rain and clouds.

Gradually, summer heat retreats from orchid-scented rooms, coolness rises on ivory mats—with whom to share?

Before the mirror, evening makeup just done, I lament the clear night—no sweet dreams to meet.

Autumn approaches to the edge of the sky; my sorrow follows a single falling phoenix tree leaf.

创作背景

曾觌南宋官员,此词写岭南夏末秋初之景。

深度解构

词中时空流转暗含对个人政治周期的敏锐感知。

词意解析

词意概括

描绘夏日傍晚南国风光,抒发时光流逝、孤寂怀人之情。

本词关键词

晚红 · 高台 · 清宵

《木兰花慢》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 羁旅 · 闺怨

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 荔子 · 青山 · 梧桐

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

曾觌生平简介

曾觌(1109-1180),字纯甫,号海野老农,汴京人。南宋孝宗朝重要近侍词臣,活跃于十二世纪中后期。其词多应制、奉和之作,风格婉丽,是南宋初期宫廷文学的代表人物之一,在词史上以侍从文学闻名,但文学成就与影响力远逊于同时代大家。

浏览曾觌全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理