催花小雨,轻把香尘洒。
帘卷水亭风,梅影转、夕阳初下。
靓妆窥鉴,鸳甃湛清漪,浮暗麝,剪芳琼,消得连城价。
玉楼十二,寒怯铢衣挂。
曾是绿华仙,眷馀情、新词如画。
花随人圣,须信世无双,腾凤吹,驻銮舆,堪与瑶池亚。
催花小雨,轻把香尘洒。
帘卷水亭风,梅影转、夕阳初下。
靓妆窥鉴,鸳甃湛清漪,浮暗麝,剪芳琼,消得连城价。
玉楼十二,寒怯铢衣挂。
曾是绿华仙,眷馀情、新词如画。
花随人圣,须信世无双,腾凤吹,驻銮舆,堪与瑶池亚。
催花的细雨,轻轻将香尘洒落。
卷起水亭的帘,迎风,梅影转动,夕阳刚刚西下。
靓妆美人窥照镜鉴,鸳瓦井壁映着清澈涟漪,浮动着暗麝香,剪裁着芳琼玉,值得连城之价。
玉楼十二重,寒意怯人,铢衣轻挂。
她曾是仙女萼绿华,眷顾这余情,新词美妙如画。
花随人中之圣,须信世间无双,乘着凤吹,停驻銮舆,堪与瑶池仙境比肩。
Flower-hastening drizzle lightly sprinkles fragrant dust.
The curtain rolls up, water pavilion breeze, plum shadows turn, the sun first sets.
In fine dress peering at the mirror, the duck-patterned well holds clear ripples, floating dark musk, shearing fragrant jade, worth even a string of cities.
In the twelve-tiered jade tower, she shivers with cold, her gauze robe hung.
Once she was the fairy Lühua,眷顾 lingering feelings, new lyrics like a painting.
Flowers follow the sage of men, believe this world has no peer, riding phoenix吹奏, halting the imperial carriage, worthy to match the Jasper Pool.
曾觌咏梅寄意,融入仙道典故。
对“花随人圣”的书写,是对超凡治理者的一种隐喻期许。
描绘雨后亭园梅影清漪的幽美景象,以仙姝比拟佳人,赞其绝世风华堪与仙境比肩。
靓妆 · 新词 · 凤吹 · 銮舆 · 无双
东山书院编辑整理