浣溪沙

作者: 曾觌(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
曾觌作品热度:
★★★★☆

词作内容

一扇熏风入座凉。

yī shàn xūn fēng rù zuò liáng。

ㄧ ㄕㄢˋ ㄒㄩㄣ ㄈㄥ ㄖㄨˋ ㄗㄨㄛˋ ㄌㄧㄤˊ。

轻云微雨弄晴光。

qīng yún wēi yǔ nòng qíng guāng。

ㄑㄧㄥ ㄩㄣˊ ㄨㄟ ㄩˇ ㄋㄨㄥˋ ㄑㄧㄥˊ ㄍㄨㄤ。

绿团梅子未成黄。

lǜ tuán méi zǐ wèi chéng huáng。

ㄌㄩˋ ㄊㄨㄢˊ ㄇㄟˊ ㄗˇ ㄨㄟˋ ㄔㄥˊ ㄏㄨㄤˊ。

渐近日长愁闷处,更堪羁旅送归艎。

jiàn jìn rì cháng chóu mèn chù, gèng kān jī lǚ sòng guī huáng。

ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄣˋ ㄖˋ ㄔㄤˊ ㄔㄡˊ ㄇㄣˋ ㄔㄨˋ, ㄍㄥˋ ㄎㄢ ㄐㄧ ㄌㄩˇ ㄙㄨㄥˋ ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄤˊ。

乱山重叠水茫茫。

luàn shān chóng dié shuǐ máng máng。

ㄌㄨㄢˋ ㄕㄢ ㄔㄨㄥˊ ㄉㄧㄝˊ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄤˊ ㄇㄤˊ。

白话文翻译

一扇摇动,带着熏风入座,送来凉意。

淡淡的云,微微的雨,戏弄着晴朗的天光。

梅子结成绿团,尚未转黄。

白昼渐长,愁闷愈发深重之处,更哪堪这羁旅中送别归舟的时光。

只见乱山重叠,江水茫茫。

英文翻译

A fan brings cool breeze, wafting into the seat.

Light clouds, fine rain play with gleams of sunlight sweet.

Green clusters of plums, not yet yellow, incomplete.

As days grow longer, sorrow's haunt draws near.

How much more can a wanderer bear, watching homeward sails disappear?

Range upon range of wild hills, waters vast and drear.

创作背景

曾觌夏日客中送客,触景生愁。

深度解构

面对自然与人事的双重博弈,词人的漂泊感无处遁形。

词意解析

词意概括

描绘夏日雨后初晴的旅途景色,抒发羁旅送别的愁闷之情。

本词关键词

梅子 · 日长 · 归艎

《浣溪沙》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 送别 · 山水

情感: 惆怅 · 孤寂 · 怅惘

意象: 轻云微雨 · 乱山重叠水茫茫

语气: 婉约 · 清新 · 抒情

曾觌生平简介

曾觌(1109-1180),字纯甫,号海野老农,汴京人。南宋孝宗朝重要近侍词臣,活跃于十二世纪中后期。其词多应制、奉和之作,风格婉丽,是南宋初期宫廷文学的代表人物之一,在词史上以侍从文学闻名,但文学成就与影响力远逊于同时代大家。

浏览曾觌全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理