柳絮池台淡淡风。
碧波花岫小桥通。
云连丽宇倚晴空。
芳草绿杨人去住,短墙幽径燕西东。
攀条弄蕊得从容。
柳絮池台淡淡风。
碧波花岫小桥通。
云连丽宇倚晴空。
芳草绿杨人去住,短墙幽径燕西东。
攀条弄蕊得从容。
柳絮飘飞在池台楼阁间,伴着淡淡微风。
碧波荡漾,花山秀丽,小桥连通两岸。
云霭连接着华美的屋宇,倚靠着晴朗的天空。
芳草绿杨边,人们或去或留;短墙幽径旁,燕子忽西忽东。
我攀折枝条,赏玩花蕊,得以从容自适。
Willow catkins drift o'er pondside towers in a gentle breeze.
Blue waves, flowered hills, a small bridge links the view.
Clouds cling to fair pavilions, leaning on clear skies.
Green grass, willows green—people come and go; low walls, hidden paths—swallows east and west.
Plucking twigs, toying with buds, I find a moment's ease.
曹组描绘春末园林闲适之景。
景物流动中的从容,是对生命周期的安然体认。
描绘春日园林的闲适风光与人物从容游赏之态。
淡淡风 · 云连丽宇 · 燕西东 · 攀条弄蕊
东山书院编辑整理