西都花市锦云同。
谷雨贡黄封。
天心故偏雨露,名品满深宫。
开国艳,正春融。
露香中。
绮罗金殿,醉赏浓春,贵紫娇红。
西都花市锦云同。
谷雨贡黄封。
天心故偏雨露,名品满深宫。
开国艳,正春融。
露香中。
绮罗金殿,醉赏浓春,贵紫娇红。
西都的花市繁华如锦云,
谷雨时节贡来了黄封御茶。
天心偏偏格外施与雨露恩泽,
名品花卉充盈在深宫之中。
这是开国时节般的艳丽,正值春意融融,
沐浴在清露的芬芳里。
身着绮罗的佳人在金殿,醉赏这浓酽春色,
尽是贵重的紫与娇媚的红。
The flower markets of Western Capital rival brocade clouds in hue.
At Grain Rain, tribute tea in yellow seals comes due.
Heaven's heart deliberately bestows its dew and rain,
Famed blooms fill the deep palace, a glorious domain.
Flowers of founding splendor, in full spring's embrace,
Steeped in fragrant dew's trace.
Silken gowns in golden halls, drunk on rich spring's sight,
Where noble purple vies with delicate red, bright.
曹勋咏宫廷贡花盛况。
名品满宫折射出资源分配的周期逻辑。
描绘西都花市繁盛、宫廷名花荟萃的春日宴赏景象
谷雨 · 天心 · 雨露 · 醉赏 · 浓春
东山书院编辑整理