清平乐

作者: 曹勋(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
曹勋作品热度:
★★★★☆

词作内容

秋凉破暑。

qiū liáng pò shǔ。

ㄑㄧㄡ ㄌㄧㄤˊ ㄆㄛˋ ㄕㄨˇ。

暑气迟迟去。

shǔ qì chí chí qù。

ㄕㄨˇ ㄑㄧˋ ㄔˊ ㄔˊ ㄑㄩˋ。

最喜连日风和雨。

zuì xǐ lián rì fēng hé yǔ。

ㄗㄨㄟˋ ㄒㄧˇ ㄌㄧㄢˊ ㄖˋ ㄈㄥ ㄏㄜˊ ㄩˇ。

断送凉生庭户。

duàn sòng liáng shēng tíng hù。

ㄉㄨㄢˋ ㄙㄨㄥˋ ㄌㄧㄤˊ ㄕㄥ ㄊㄧㄥˊ ㄏㄨˋ。

晚来灯火回廊。

wǎn lái dēng huǒ huí láng。

ㄨㄢˇ ㄌㄞˊ ㄉㄥ ㄏㄨㄛˇ ㄏㄨㄟˊ ㄌㄤˊ。

有人新酒初尝。

yǒu rén xīn jiǔ chū cháng。

ㄧㄡˇ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄡˇ ㄔㄨ ㄔㄤˊ。

且喜薄衾围暖,却愁秋月如霜。

qiě xǐ báo qīn wéi nuǎn, què chóu qiū yuè rú shuāng。

ㄑㄧㄝˇ ㄒㄧˇ ㄅㄠˊ ㄑㄧㄣ ㄨㄟˊ ㄋㄨㄚˇㄋ,˙, ㄑㄩㄝˋ ㄔㄡˊ ㄑㄧㄡ ㄩㄝˋ ㄖㄨˊ ㄕㄨㄤ。

白话文翻译

秋凉驱散了暑热。

暑气迟迟不愿离去。

最令人欢喜的是连日风雨。

风雨将凉意送到了庭院门户。

夜晚来临,回廊上点亮灯火。

有人正在品尝新酿的美酒。

且喜薄被能带来暖意,却愁那秋月清冷如霜。

英文翻译

Autumn cool breaks the summer's heat.

The heat's breath lingers, slow to depart.

Most I delight in days of continuous wind and rain.

They usher in coolness born in the courtyard.

By evening, lamplight along the winding corridor.

Someone tastes the newly brewed wine.

Glad for the thin quilt's encircling warmth, yet fretful of the autumn moon bright as frost.

创作背景

曹勋写夏秋之交的闲适与微愁。

深度解构

对气候周期的敏锐感知,暗含世事流转之思。

词意解析

词意概括

描绘夏秋之交气候转凉时的生活场景与心境变化,由喜凉转而生愁。

本词关键词

破暑 · 断送 · 围暖 · 初尝 · 却愁

《清平乐》主题、情感、意象与语气

主题: 田园 · 羁旅 · 闺怨

情感: 欣喜 · 惆怅 · 孤寂

意象: 风和雨

语气: 婉约 · 清新 · 缠绵

曹勋生平简介

曹勋,南宋时期官员、词人,生卒年及籍贯不详。其文学活动主要在南宋初期,以词作闻名,作品多抒发个人情志与家国感慨,在南宋词坛占有一席之地,但整体声名与影响力不及同时代的大家。

浏览曹勋全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理