浣溪沙

作者: 曹勋(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
曹勋作品热度:
★★★★☆

词作内容

初过西风烟雨微。

chū guò xī fēng yān yǔ wēi。

ㄔㄨ ㄍㄨㄛˋ ㄒㄧ ㄈㄥ ㄧㄢ ㄩˇ ㄨㄟ。

霓光留景正团枝。

ní guāng liú jǐng zhèng tuán zhī。

ㄋㄧˊ ㄍㄨㄤ ㄌㄧㄡˊ ㄐㄧㄥˇ ㄓㄥˋ ㄊㄨㄢˊ ㄓ。

月中新彩与增辉。

yuè zhōng xīn cǎi yǔ zēng huī。

ㄩㄝˋ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ ㄘㄞˇ ㄩˇ ㄗㄥ ㄏㄨㄟ。

霞影分丹乘浩露,珊瑚秀色满彤墀。

xiá yǐng fēn dān chéng hào lù, shān hú xiù sè mǎn tóng chí。

ㄒㄧㄚˊ ㄧㄥˇ ㄈㄣ ㄉㄢ ㄔㄥˊ ㄏㄠˋ ㄌㄨˋ, ㄕㄢ ㄏㄨˊ ㄒㄧㄡˋ ㄙㄜˋ ㄇㄢˇ ㄊㄨㄥˊ ㄔˊ。

凉飙吹上赭红衣。

liáng biāo chuī shàng zhě hóng yī。

ㄌㄧㄤˊ ㄅㄧㄠ ㄔㄨㄟ ㄕㄤˋ ㄓㄜˇ ㄏㄨㄥˊ ㄧ。

白话文翻译

初经西风,烟雨微微。

霓虹光彩停留在景中,正环绕着枝头。

月光洒下新的华彩,为之增添光辉。

霞光分出一片丹红,乘着浩瀚的露水,珊瑚般秀美的色泽布满红色殿阶。

凉风吹拂着那赭红色的衣裳。

英文翻译

Just past the west wind, misty rain turns light.

Rainbow hues linger, clustering branches hold the sight.

The moon adds new splendor, enhancing the light.

Rosy clouds part crimson, riding on vast dew's might, Coral's fair color floods the vermilion steps with delight.

A cool gust blows up, rustling the crimson robe in flight.

创作背景

描绘宫苑雨后月下绚丽景致。

深度解构

捕捉色彩与光影的瞬息博弈,烘托盛世气象。

词意解析

词意概括

描绘秋日雨后宫廷园林的绚丽景色,以自然意象烘托华美氛围。

本词关键词

初过 · 留景 · 增辉 · 分丹 · 秀色 · 吹上

《浣溪沙》主题、情感、意象与语气

主题: 宫廷 · 咏物 · 山水

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 霓光 · 月中新彩

语气: 典雅 · 清新 · 婉约

曹勋生平简介

曹勋,南宋时期官员、词人,生卒年及籍贯不详。其文学活动主要在南宋初期,以词作闻名,作品多抒发个人情志与家国感慨,在南宋词坛占有一席之地,但整体声名与影响力不及同时代的大家。

浏览曹勋全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理