我昔蓬莱侍列仙。
梦游方悟绊尘缘。
青春放浪迷诗酒,黄卷优游对圣贤。
嘲水石,咏云烟。
乘风欲往思泠然。
要知昨夜方壶景,只在芸斋杖屦前。
我昔蓬莱侍列仙。
梦游方悟绊尘缘。
青春放浪迷诗酒,黄卷优游对圣贤。
嘲水石,咏云烟。
乘风欲往思泠然。
要知昨夜方壶景,只在芸斋杖屦前。
我昔日曾在蓬莱侍奉列仙。
梦游方悟自身被尘缘羁绊。
青春时放浪形骸沉迷诗酒,黄卷中悠闲自得面对圣贤。
嘲咏水石,歌咏云烟。
乘着风想要前往,思绪飘向清泠之境。
要知道昨夜方壶仙境的景象,只在书斋杖履之前便可寻见。
I once attended ranks of immortals at Penglai.
Dream-wandering made me see the bonds of mortal dust.
In youth, wild and lost in verse and wine; with yellow scrolls, at ease, facing sages.
Mocking water and rocks, chanting clouds and mist.
Riding the wind, I longed to go, thoughts turning cool and clear.
To know last night's Fanghu isle scene, look just before my study, staff and sandals.
曹冠回忆仙游,对比尘世。
词人在出世与入世的认知转换中定位自我。
追忆昔日仙境侍游,表达超脱尘俗、向往自由的心境。
尘缘 · 诗酒 · 乘风
东山书院编辑整理