西河

作者: 曹豳(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
曹豳作品热度:
★★★★☆

词作内容

今日事。

jīn rì shì。

ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄕˋ。

何人弄得如此。

hé rén nòng dé rú cǐ。

ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ ㄋㄨㄥˋ ㄉㄜˊ ㄖㄨˊ ㄘˇ。

漫漫白骨蔽川原,恨何日已。

màn màn bái gǔ bì chuān yuán, hèn hé rì yǐ。

ㄇㄢˋ ㄇㄢˋ ㄅㄞˊ ㄍㄨˇ ㄅㄧˋ ㄔㄨㄢ ㄩㄢˊ, ㄏㄣˋ ㄏㄜˊ ㄖˋ ㄧˇ。

关河万里寂无烟,月明空照芦苇。

guān hé wàn lǐ jì wú yān, yuè míng kōng zhào lú wěi。

ㄍㄨㄢ ㄏㄜˊ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄐㄧˋ ㄨˊ ㄧㄢ, ㄩㄝˋ ㄇㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ ㄓㄠˋ ㄌㄨˊ ㄨㄟˇ。

谩哀痛,无及矣。

màn āi tòng, wú jí yǐ。

ㄇㄢˋ ㄞ ㄊㄨㄥˋ, ㄨˊ ㄐㄧˊ ㄧˇ。

无情莫问江水。

wú qíng mò wèn jiāng shuǐ。

ㄨˊ ㄑㄧㄥˊ ㄇㄛˋ ㄨㄣˋ ㄐㄧㄤ ㄕㄨㄟˇ。

西风落日惨新亭,几人堕泪。

xī fēng luò rì cǎn xīn tíng, jǐ rén duò lèi。

ㄒㄧ ㄈㄥ ㄌㄨㄛˋ ㄖˋ ㄘㄢˇ ㄒㄧㄣ ㄊㄧㄥˊ, ㄐㄧˇ ㄖㄣˊ ㄉㄨㄛˋ ㄌㄟˋ。

战和何者是良筹,扶危但看天意。

zhàn hé hé zhě shì liáng chóu, fú wēi dàn kàn tiān yì。

ㄓㄢˋ ㄏㄜˊ ㄏㄜˊ ㄓㄜˇ ㄕˋ ㄌㄧㄤˊ ㄔㄡˊ, ㄈㄨˊ ㄨㄟ ㄉㄢˋ ㄎㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄧˋ。

只今寂寞薮泽里。

zhǐ jīn jì mò sǒu zé lǐ。

ㄓˇ ㄐㄧㄣ ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ ㄙㄡˇ ㄗㄜˊ ㄌㄧˇ。

岂无人、高卧闾里。

qǐ wú rén、 gāo wò lǘ lǐ。

ㄑㄧˇ ㄨˊ ㄖㄣˊ、 ㄍㄠ ㄨㄛˋ ㄌㄩˊ ㄌㄧˇ。

试问安危谁寄。

shì wèn ān wēi shéi jì。

ㄕˋ ㄨㄣˋ ㄢ ㄨㄟ ㄕㄟˊ ㄐㄧˋ。

定相将、有诏催公起。

dìng xiāng jiāng、 yǒu zhào cuī gōng qǐ。

ㄉㄧㄥˋ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄤ、 ㄧㄡˇ ㄓㄠˋ ㄘㄨㄟ ㄍㄨㄥ ㄑㄧˇ。

须信前书言犹未。

xū xìn qián shū yán yóu wèi。

ㄒㄩ ㄒㄧㄣˋ ㄑㄧㄢˊ ㄕㄨ ㄧㄢˊ ㄧㄡˊ ㄨㄟˋ。

白话文翻译

今日的国事,

是谁弄到了如此地步?

漫漫白骨遮蔽了原野河川,这恨意何时才能终止?

万里关河寂寥无烟,明月空照着芦苇。

徒然哀痛,已经来不及了。

不要问那无情的江水。

西风落日,让新亭景象格外凄惨,有几人会在此落泪?

战与和,哪一个是良策?扶危救困,只能看天意如何。

如今贤才寂寞地隐居于草泽乡里。

难道就没有人,高卧在闾巷之中吗?

试问国家的安危,托付给谁?

必定会有人,带着诏书催请您出山。

要相信从前书信中所言,尚未过时。

英文翻译

Affairs of this day—

Who has brought things to such a pass?

Endless white bones blanket plain and stream; this grief, when will it cease?

For miles the frontier rivers lie silent, smokeless; the bright moon shines on reeds, in vain.

Vain our lament, too late for remedy.

Ask not the heartless river, ever flowing.

West wind, setting sun cast gloom on New Pavilion—how many shed tears?

War or peace, which is the better plan? To save this peril, we can but watch Heaven's will.

Now, in desolate marshes, left in solitude.

Are there none, retired in lofty repose within their village gates?

I ask: on whom rests our safety, our peril?

Surely, soon, an edict will urge you, sir, to rise.

Believe what former letters said—their words not yet in vain.

创作背景

曹豳痛陈南宋后期危局,呼唤贤能。

深度解构

对时局困境的尖锐诘问,直指治理体系的核心危机。

词意解析

词意概括

描绘战乱后白骨蔽野、关河寂寥的惨象,抒发对时局危殆、无人匡扶的沉痛与无奈。

本词关键词

恨 · 寂无烟 · 哀痛 · 无情 · 堕泪 · 天意 · 寂寞

《西河》主题、情感、意象与语气

主题: 战争 · 羁旅 · 咏史

情感: 悲凉 · 惆怅 · 忧愤

意象: 薮泽

语气: 沉郁 · 婉约 · 素淡

曹豳生平简介

曹豳(1170—1249),字西士,号东亩,温州瑞安人。南宋宁宗、理宗时期官员与诗人。他出身寒微,以直言敢谏著称,官至左司谏、宝章阁待制。在文学上,他是南宋中后期“江湖诗派”的重要成员,诗风质朴,关注现实,尤以《西河》一词闻名后世,展现了其深沉的爱国情怀与批判精神。

浏览曹豳全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理