昭君怨

作者: 蔡伸(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
蔡伸作品热度:
★★★★☆

词作内容

一曲云和松响。

yī qǔ yún hé sōng xiǎng。

ㄧ ㄑㄩˇ ㄩㄣˊ ㄏㄜˊ ㄙㄨㄥ ㄒㄧㄤˇ。

多少离愁心上。

duō shǎo lí chóu xīn shàng。

ㄉㄨㄛ ㄕㄠˇ ㄌㄧˊ ㄔㄡˊ ㄒㄧㄣ ㄕㄤˋ。

寂寞掩屏帷。

jì mò yǎn píng wéi。

ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ ㄧㄢˇ ㄆㄧㄥˊ ㄨㄟˊ。

泪沾衣。

lèi zhān yī。

ㄌㄟˋ ㄓㄢ ㄧ。

最是销魂处。

zuì shì xiāo hún chù。

ㄗㄨㄟˋ ㄕˋ ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄣˊ ㄔㄨˋ。

夜夜绮窗风雨。

yè yè qǐ chuāng fēng yǔ。

ㄧㄝˋ ㄧㄝˋ ㄑㄧˇ ㄔㄨㄤ ㄈㄥ ㄩˇ。

风雨伴愁眠。

fēng yǔ bàn chóu mián。

ㄈㄥ ㄩˇ ㄅㄢˋ ㄔㄡˊ ㄇㄧㄢˊ。

夜如年。

yè rú nián。

ㄧㄝˋ ㄖㄨˊ ㄋㄧㄢˊ。

白话文翻译

一曲云和之乐如松涛回响。

勾起多少离愁压在心上。

寂寞地掩上屏风与帷帐。

泪水沾湿了衣襟。

最是令人魂销的时刻。

夜复一夜,雕花窗外风雨交加。

风雨伴着愁绪入眠。

长夜漫漫,度日如年。

英文翻译

A melody from cloud-strings, echoes through pines.

How much parting sorrow weighs upon the heart.

In solitude, I close the screen and curtain.

Tears soak my gown.

The most soul-consuming moment.

Night after night, wind and rain at the ornate window.

Wind and rain keep sorrowful company in sleep.

The night stretches long as years.

创作背景

思妇闺怨,夜雨愁眠。

深度解构

在孤寂的治理中,个体认知被漫漫长夜吞噬。

词意解析

词意概括

描写女子独处深闺的孤寂与离愁,以风雨长夜烘托度日如年的心境。

本词关键词

离愁 · 销魂 · 愁眠

《昭君怨》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 羁旅

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 屏帷 · · 绮窗 · 风雨 ·

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

蔡伸生平简介

蔡伸(1088-1156),字伸道,号友古居士,福建仙游人。北宋末南宋初词人,活跃于两宋之交的南渡时期。他出身仕宦之家,历仕北宋与南宋,其词作承袭北宋余绪,风格多样,既有婉约深情之作,亦不乏家国悲慨之音,是研究南北宋词风过渡的重要人物之一。

浏览蔡伸全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理