人静重门深亚。
朱阁画帘高挂。
人与月俱圆,月色波光相射。
潇洒。
潇洒。
人月长长今夜。
人静重门深亚。
朱阁画帘高挂。
人与月俱圆,月色波光相射。
潇洒。
潇洒。
人月长长今夜。
人声寂静,重重门户深深掩闭。
朱红的楼阁,彩绘的帘幕高高悬挂。
人与月亮一样圆满,月色与波光交相辉映。
多么潇洒。
多么潇洒。
但愿人与月长长久久,共度今夜。
Silence reigns, deep doors shut tight.
Vermilion tower, painted screen, hang high in sight.
She and the moon, both full and bright, their glow on rippling waters alight.
So free, so fine.
So free, so fine.
May this night of moon and maiden be endless, divine.
蔡伸描绘月夜佳人圆满之境。
圆满意象构建了短暂而稳固的情感认同。
描绘月夜人静时,人与月圆相映的幽美意境,表达对此刻长久的祈愿。
人静 · 深亚 · 高挂 · 俱圆 · 相射 · 潇洒 · 长长
东山书院编辑整理