柳梢青

作者: 蔡伸(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
蔡伸作品热度:
★★★★☆

词作内容

联璧寻春,踏青尚意,年时携手。

lián bì xún chūn, tà qīng shàng yì, nián shí xié shǒu。

ㄌㄧㄢˊ ㄅㄧˋ ㄒㄩㄣˊ ㄔㄨㄣ, ㄊㄚˋ ㄑㄧㄥ ㄕㄤˋ ㄧˋ, ㄋㄧㄢˊ ㄕˊ ㄒㄧㄝˊ ㄕㄡˇ。

此际重来,可怜还是,年时时候。

cǐ jì chóng lái, kě lián hái shì, nián shí shí hòu。

ㄘˇ ㄐㄧˋ ㄔㄨㄥˊ ㄌㄞˊ, ㄎㄜˇ ㄌㄧㄢˊ ㄏㄞˊ ㄕˋ, ㄋㄧㄢˊ ㄕˊ ㄕˊ ㄏㄡˋ。

阴阴柳下人家,人面桃花似旧。

yīn yīn liǔ xià rén jiā, rén miàn táo huā sì jiù。

ㄧㄣ ㄧㄣ ㄌㄧㄡˇ ㄒㄧㄚˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ, ㄖㄣˊ ㄇㄧㄢˋ ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄙˋ ㄐㄧㄡˋ。

但原年年,春风有信,人心长久。

dàn yuàn nián nián, chūn fēng yǒu xìn, rén xīn cháng jiǔ。

ㄉㄢˋ ㄩㄢˋ ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ, ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄣˋ, ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄔㄤˊ ㄐㄧㄡˇ。

白话文翻译

曾像一双玉璧同去寻春,踏青还怀着往日的情意,那是当年携手同游之时。

此刻重来旧地,可怜景象依旧,还是当年那个时候。

柳荫之下那户人家还在,人面与桃花相映,仿佛如旧。

但愿年年岁岁,春风能如期有信,人心也能长久不变。

英文翻译

We sought spring, paired like jade, on outings we'd go hand in hand, as we used to.

Now I come again, alas, it's still the same season, the same view.

Under the shady willows, that household remains, the face among peach blossoms, like old, sustains.

I only wish, year after year, the spring wind brings its faithful cheer, and human hearts hold dear.

创作背景

重游旧地怀念故人之作。

深度解构

在时光周期中追寻不变的情感认同,是核心诉求。

词意解析

词意概括

词人重游故地,追忆往昔携手踏青之乐,感慨物是人非,祈愿情谊长存。

本词关键词

寻春 · 踏青 · 携手 · 重来 · 长久

《柳梢青》主题、情感、意象与语气

主题: 爱情 · 羁旅 · 咏物

情感: 惆怅 · 柔情 · 怅惘

意象: 人面桃花 · 柳下人家

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

蔡伸生平简介

蔡伸(1088-1156),字伸道,号友古居士,福建仙游人。北宋末南宋初词人,活跃于两宋之交的南渡时期。他出身仕宦之家,历仕北宋与南宋,其词作承袭北宋余绪,风格多样,既有婉约深情之作,亦不乏家国悲慨之音,是研究南北宋词风过渡的重要人物之一。

浏览蔡伸全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理